Monday, October 28, 2013

Devi Bhagvatam 4:2:1:60



MAHĀKĀLI DHYANAM
Meditation on Mahākāli
From the Devī Mahātmyam [Mārkendeya Purana]

Om Namaś Chaṇḍikāyai.
Om khaḍgaṁ chakra-gadeṣu-chāpa-parighāñ
chūlaṃ bhuśuṇḍīṁ śiraḥ
śaṅkhaṁ saṃda-dhatīṁ karai-stri-nayanāṁ
sarvāṅga-bhūṣāvṛitām
Nīlāśma-dyutimāsya pāda-daśakāṁ
seve Mahākālikāṁ
yāmastaut-svapite harau kamalajo
hantuṁ madhuṁ kaiṭabham.
Om Namaś Chaṇḍikāyai.

Om, I bow to the Goddess Chaṇḍikā.

Om, holding a scimitar, disk, mace, arrows and bow, lance, club, a skull and a conch shell in Her ten hands. The three-eyed goddess, Her body covered with ornaments, Her countenance with the brilliance of blue diamonds, with ten limbs. We offer our service to Mahākāli, She who Brahma praised for protection from the demons Madhu and Kaitava, when Vishnu was in sleep.


Om, I bow to the Goddess Chaṇḍikā.


Book 4/Chapter 2/1:60
On the supremacy of the effects of Karma


1.   Sûta said :-- The learned Vyâsa, the son of Satyavatî, and the knower of the Purânas, when thus asked by Janamejaya, the son of Parîksit, whose heart had become calm, replied in the following words, capable to remove all his doubts.   Vyâsa said :--

2.   O king!  You would better know, that in this Universe the course of Karma is not easily comprehensible; even the Devas are not capable to comprehend the wonderful effects of actions; what to speak of men!

3.   When this Universe composed of the three Gunas arose, it was through Karma, that everything had its origin. 

4-5.   It was the seed of Karma whence the Jîvas (the individual embodied souls) arose with neither any beginning nor any end.   Those Jîvas go often and often incarnating in numberless varieties of wombs and then go to dissolution.   When this Karma ceases, the Jîvas then are never to have any more connection with any other body. 

6.   The Karmas done by Jîvas are of three kinds :-- auspicious, inauspicious and mixed (partly auspicious and partly inauspicious); of which the auspicious is the Sattvik Karma, the inauspicious is the Tamasik Karma and the mixed, is the Râjasic Karma.  Thus have been said by the Sages. 

7.   These three again are subdivided into three.   They are Sanchita (accumulated), Bhavisya (impending in future) and Prârabdha (commenced).   All these Karmas are in dwelling always with the body. 

8-9.   O king!  Everybody, even Brahmâ, Visnu and Mahes'a all under the influence of this Karma!  And they experience pleasure, pain, old age, disease and death, joy and sorrow, lust, anger, greed and other bodily qualities, out of the effects of this Karma, which we call ordinarily Fate. 

10-11.   Therefore love, hatred and other bodily qualities all predominate equally in all bodies.   Anger, jealousy, hatred, and other similar qualities arise in the Devas, men, and birds owing to some sort of dislikes on previous occasions; and love, compassion, pity, etc.  , arise out of some sort of likings, existing already.

12-13.   O king!  No individual can arise without some sort of action or other.   It is through Karma that the Sun traverses in the sky; it is through Karma that the Moon was attacked with consumption disease; and it is through Karma that the Rudra holds the disc of skull bone.   This Karma, therefore, has no beginning nor end (till Moksa); now that this Karma is the sole cause in the production of this Universe. 

14-16.   For this reason, this whole Universe, moveable and immoveable, is real; but Munis are deeply absorbed in meditation to ascertain about its reality or unreality.  

They cannot definitely know it for certain whether this world is real or unreal; for where Mâyâ is prevalent, the universe is there.  

Where there is the cause fully existing in all respects, there is no effect, how can we say? The Mâyâ is eternal and always acts as the Prime Cause of all. 

17.   Therefore, O king!  the sages declare that the seed of Karma is eternal.   This whole universe changes incessantly, being controlled by this karma.

18.   O king of kings!  They say, it is through the will of Visnu, of unbounded energy and splendour, that all this universe enters, again and again, into all sorts of wombs, whether good or evil. 

19.   Now, if the birth of Visnu, of infinite prowess, takes place according to His will, then why is it that He travels through many impious births? Why is it that Bhagavân Visnu goes, in different Yugas, to take His births in low, vile origins?

Where is that self dependent man, who, leaving his abode Vaikuntha and all sorts of pleasures and happiness, desires to live in this mortal temple, filled with urine, faeces and other filthy matters. 

20.   No intelligent man will leave comfortable resting places and amorous sports and gathering flowers for the sake of dwelling in this uterus in the womb?

21.   Who likes to live with his face downwards in the womb, when he can enjoy fine heavenly soft downs, puffed up with cotton or silk. 

22.   Who will abandon singing, dancing and music, where all sorts of love feelings are being manifested, and think of coming down to this veritable Hell?

23.   Who will abandon the wonderful ambrosial nectar and prosperity given by Laksmî, that cannot be easily renounced, and then like to taste this urine and faeces. 

24.   There is no hell more aggravating in the three worlds than this existence in the wombs.   

The Munis, afraid of these, perform difficult asceticisms in this wondrous
world. 

25.   Wise, intelligent persons renounce their kingdoms and enjoyments and resort to forests.   Who is there so stupid as to enter willingly in the various wombs?

26.   Worms and insects torment the Jîvas in the womb; the digestive fire of the stomach heats it from below, whereas it is always fearfully tied down on all sides by the flesh, enclosing its fat or marrow.   O King; Not a trace of happiness is visible there. 

27.   It is far better to live in a prison house, fettered by hard iron chains.   Whereas it is not desirable to live for a moment in the womb. 

28.   It is very hard and painful to be in the womb for ten months.   To come out of the hard and terrible womb is extremely troublesome. 

29.   Jîvas get trouble in their childhood; they cannot speak, and they do not know what to say, when they are hungry or thirsty; they depend entirely on others and they are grieved.

30.   When the child becomes hungry and cries, the mother becomes anxious.   When the child is afflicted with diseases and cries, the mother then knows and administers medicines. 

31.   Thus many troubles arise in childhood.   Sages do not therefore find any happiness and do not desire, of their own accord, to come here. 

32.   O king, no sane man, would forego incessant heavenly pleasures and prefer before the Devas to this toilsome and painful state of being born in the womb. 

33.   O king of kings!  All the Devas, Brahmâ and others have to enjoy full the effects of their Karmas done, whether they are pleasant or painful. 

34.   O best of kings!  The fruits of karma must have to be experienced, whether
auspicious or inauspicious, be he a Deva, or human being or an animal; any one who has embodied himself in fine or gross bodies!

35.   Human beings, by dint of their practice of penance, religious austerities alms givings and sacrifices, rise to Indrahood.   Indra, in his turn, when the effects of his good actions cease, comes down to inferior births!  there is no doubt of it. 

36.   In the Rama Incarnation, the Devas had to incarnate themselves a Monkeys; and in the Krisna incarnation, the Devas had to incarnate themselves as human beings, Cowherds (Gopas) and Yâdavas. 

37.   Thus being urged on by Brahmâ, Visnu Bhagavân incarnates Himself many times, yugas after yugas, to preserve the religion. 

38.   O king of mortals!  Thus, like a carwheel, Bhagavàn Hari incarnated Himself in various wombs successively in a wonderful manner. 

39.   The destruction the of Daityas was done by Hari in His many secondary
incarnations. 

40.   Now I will narrate to you the auspicious facts of the birth of Krisna, Who incarnated Himself in the family of Yadu (Yadu Kula). 

41.   O king!  The illustrious Vâsudeva, born of the part of the Muni Kas'yapa, had to take his birth again as a human being due to his previous curse and had to maintain his livelihood by tending cows. 

42.   O best of kings!  And the two wives Kas'yapa, Aditi and Surasâ had to take their births as the two sisters, Devaki and Rohinî, on account of the curses cast on them.   O Descendant of Bharata!  We have thus heard that they were greatly cursed at one time by Varuna, the water deity, who got very much angry.   The king said. 

43-47.   What fault was committed by Kas'yapa that he had to take his birth along with his wife as cowherds.   And why was it that the Everlasting uninterrupted Atman Visnu Nârâyana had to take his birth in Gokula.   He whose abode is Vaikuntha, who is the Lord of Rama!  who is Bhagavân and the Supreme amongst the gods, who is the upholder of the universe and the yugas!  Under Whose order can such a being abandon his abode and take his birth in the world like an ordinary mortal? There is this grave doubt, then, of mine on this point. 

48-51.   Obtaining this depraved human coil, one is always perplexed with various thoughts, sometimes with lust, anger, jealousy, intoleration, sorrow, enmity sometimes with pleasurable feelings, happiness, fear, sufferings, penury, sometimes with straightforwardness, good or bad deeds, faithfulness, treachery, unsteadiness, supporting others; sometimes with remorse, hesitation, bragging, greed, vain boasting, delusion, or hypocrisy and sometimes with remorse; these different feelings exist in men. 

52.   How then can Visnu Bhagavân abandon His eternal pleasures and have recourse to this human birth, full of many perplexing thoughts. 

53.   O best of Munis!  What peculiar happiness is there in the pleasures of human births, that S’rî Bhagavân Hari has to undertake the burden of dwelling thus in the human wombs?

54-55.   O Munîndra!  The sufferings that are experienced, while in the womb, the pain during the time of delivery, the misfortunes in the early childhood, the troubles of passionate lust in youth, the greater sorrows and difficulties in the householder's life, all these are existent there; how then Bhagavân Visnu incarnate Himself often in these various human births. 

56-57.   What an amount of enormous difficulties had Brahmâ-born Hari to undertake in His Râma incarnation!  That high souled One had to suffer for his exile in forest, for the stealing away of his wife Sîtâ, for the frequent wars, for the final separation from his wife Sîtâ. 

58-59.   Likewise in the Krisna Avatâra, the birth in a prison, the departure to Gokul, tending cows, the killing of Kamsa, departure to Dwârkâ with great difficulty and all sorts of household difficulties were there.   Why had He to suffer all these?

60.   Who amongst the wise and the emancipated, of his own accord condescends to take on his shoulders so many hard sufferings? This is the grave doubt in my mind; be graciously pleased to remove my this grave doubt and make my mind tranquil. 

Here ends the Second Chapter in the Fourth Book of S’rî Mad Devî Bhagâvatam of the Mahâ Purânam of 18000 verses by Maharsî Veda Vyâsa. 

Source:  Translation of The Srimad Devi Bhagvatam by Swami Vijnanananda

Friday, October 25, 2013

Devi Bhagvatam 4:1:1:46



MAHĀKĀLI DHYANAM
Meditation on Mahākāli
From the Devī Mahātmyam [Mārkendeya Purana]

Om Namaś Chaṇḍikāyai.
Om khaḍgaṁ chakra-gadeṣu-chāpa-parighāñ
chūlaṃ bhuśuṇḍīṁ śiraḥ
śaṅkhaṁ saṃda-dhatīṁ karai-stri-nayanāṁ
sarvāṅga-bhūṣāvṛitām
Nīlāśma-dyutimāsya pāda-daśakāṁ
seve Mahākālikāṁ
yāmastaut-svapite harau kamalajo
hantuṁ madhuṁ kaiṭabham.
Om Namaś Chaṇḍikāyai.

Om, I bow to the Goddess Chaṇḍikā.

Om, holding a scimitar, disk, mace, arrows and bow, lance, club, a skull and a conch shell in Her ten hands. The three-eyed goddess, Her body covered with ornaments, Her countenance with the brilliance of blue diamonds, with ten limbs. We offer our service to Mahākāli, She who Brahma praised for protection from the demons Madhu and Kaitava, when Vishnu was in sleep.


Om, I bow to the Goddess Chaṇḍikā.


Book 4/Chapter 1/1:46
On the questions put by Janamejaya regarding Krisna’s incarnation


1.   Janamejaya said :-- O Vâsaveya!  the Chief amongst the Munis, the Ocean of all knowledge, O the Sinless One!  the Lord and Well Wisher of our families, I come to you with a mind to ask you certain questions. 
* Vâsavî is the name of the mother of Vyâsa. 

2-3.   I heard of yore, but I do not know why was that illustrious son of Sûrasena, that powerful Ânakadundubhi (1), the pious and illustrious Vasudeva, the father of S’rî Krisna, the incarnation of the God Hari Himself, and who was worshipped even by the Gods, thrown into prison by Kamsa?

Note :-- (1) Ânakadundubhi is the epithet of Vasudeva, father of S’rî Krisna, since at Vasudeva's birth, drums called Ânakas and Dundubhis were resounded in the sky. 

4-5.   What faults had he and his wife Devakî committed? Why that Kamsa the descendant of Yayâti, killed the six infant sons of Devakî? And for what reason did the God S’rî Hari incarnate Himself as the son of Vasudeva in the prison house of Kamsa?

6-11.   How was that Lord of the Universe, S’rî Bhagavân, and the Ruler of the Yâdava clan, taken to Gokula

Why was He, born of a Ksattriya family, generally recognized as of the Gopâla (cow-herd) clan

Why were His father Vasudeva and mother Devakî thrown into prison? And why did not S’rî Krisna, of indomitable prowess, and capable to create and preserve the worlds, could release instantly, father and mother from their imprisoned state? I cannot conceive that the so-called Fate could have any influence on such high souled persons, the father and mother of the Supreme Being, S’rî Krisna; who were those sons of Vasudeva that were killed by Kamsa

And who was that girl child who when struck by Kamsa on a slab of stone instantly rose up above the sky, assuming the form of Astabhujâ, the eight armed Goddess?

O Sinless One!  Kindly explain unto me how did S’rî Hari manage to perform the house-holder's duties, when he had married the several wives? and what were those glorious deeds that he did in His this incarnation and how did he finally pass away from his mortal physical coil?  My mind sinks into an ocean of confusion, when I hear of the several things done by S’rî Hari; some times I find the deeds, not capable of being done by any other than the Supreme Being Himself and sometimes I hear of deeds that can be done by an ordinary man.   And, therefore I cannot decide whether Vasudeva was the Incarnation of God or an ordinary being.   Be pleased to remove these doubts from my mind and describe the life of Vâsudeva in its true light. 

12-14.   In days of yore, the two sons of Dharma were the two best amongst the Risis, and were the Devas Nara and Nârâyana.   They were very high souled persons and they performed severe austerities for long extending years.   They were born as part incarnations of Visnu; and, for the good of the world, did they, in the Vadarikâ'srama, perform penances, controlling their six passions, and free from desires. 

15.   The all-knowing sages Nârada and others say that the well known Arjuna and S’rî Krisna of indomitable prowess were the two part incarnations of those two ancient Munis Nara and Nârâyana. 

16.   How came those two Devas Nara and Nârâyana to be born in the two bodies of Krisna and Arjuna, though they did not relinquish their previous bodies!

17.   And also when those two Munis had attained liberation, their goal in their Yogas, by performing severe penances, how could they again be born in other bodies!

18-19.   If any S'ûdra dies performing his own religion, he takes up a Vais’ya body in his next incarnation; if any Vais'ya died so, he takes up a Ksattriya body and a Ksattriya when adhering to his own rites and ceremonies, dying takes up a Brâhman body in his next incarnation.   And if a Brâhmin be free from desires and resorts to the path of peace, when he dies, he becomes free from incarnations and is saved from this disease of getting into the world. 

20-21.   Now the reverse seems to take place in the case of Nara and Nârâyana.   In spite of withering up their bodies by hard penances, they took up Ksattriya bodies.   Under what influence of Karma, did they take up up birth when they were Yogis? Or might they, the Brâhmins, become Ksattriyas owing to some curse? Whatever it may be, kindly remove my doubts, explaining to me their causes. 

22.   It is heard that the Yâdava clan suffered destruction through the curse of a Brâhman and in spite of S’rî Krisna being the incarnation of the Supreme Being, his family died of the effect of curse from Gândhârî. 

23.   How was it that Pradyumna was stolen away by S'ambara, the lord of the Asuras; and for what purpose when Vasudeva, the Deva of the Devas was present, how was it that his son was stolen away from the lying-in room? This seems impossible. 

24.   Why did not Vasudeva see, with His inner vision, the stealing away of his son from the impregnable walls of His fortress-like mansion in Dwârkâ? (And could thus have prevented this!)

25-39.   O Muni!  After Vâsudeva had gone to Heaven, his wives were plundered by the dacoits on the way.   I am very much in doubt on this point. Also I cannot understand why did this event take place just after His translation to Heaven

Again how was S’rî Krisna, who was Visnu's Full incarnation, born into this world to take off the vicious load of this earth, and to destroy the evil-doers, terrified and He fled through the fear of Jarâsandha, evacuated His kingdom of Mathurâ and went with His armies and friends to Dwârkâ?

Vâsudeva came here to destroy the evil miscreants and to conserve the religion; how then did He not, as He was all knowing, previously kill those dacoits, who afterward stole and plundered His wives? Was it, that He, being Omniscient did not know those dacoits?

He protected the Pândavas, no doubt, who were high souled, righteous and virtuous; but I cannot understand how did He consider the high souled virtuous persons like Bhîsma, Drona and others as loads of earth and slay them. 

The devotees of S’rî Krisna, observing good customs, conducts and practices, Yudhisthira and his brothers performed the Râjasuya sacrifice, according to rules, giving various offerings to the Brâhmins and depended entirely on Vâsudeva; still, O Muni!  They suffered terrible hardships; whither were their virtuous deeds by this time? What horrible sins did they commit that they had to suffer pains and troubles in the assembly. 

The highly merited Draupadî arose from the midst of sacrificial fire and is born of the part of Laksmî, pure and devoted to S’rî Krisna.   How did such a glorious woman meet with incomparable terrible pains often and often; how could she be caught hold of by her hair on her head by Duh'sâsan; and carried to the royal assembly, when she was in her menses and extremely terrified and harassed? How did she come to be a slave of Matsya Râj in his kingdom Virât, and though actually crying aloud like a female osprey (eagle) she was highly insulted by Kîchaka!  Alas!  how could Draupadî be stolen away by Jayadratha, though latterly released by the Pândavas?

What evil deeds did the Pândavas commit in their previous births, that they had to befall under so many telling difficulties?

40.   O high minded Muni!  My ancestors performed the Râjasûya sacrifice and still they fell under so many serious difficulties.   Kindly explain the causes of these to me. 

 41-42.   If it be urged, that they suffered so many serious calamities, due to their actions in their former lives, that seems impossible.   Because they are born of the Devas; thus arises my doubt; be pleased to explain to me.

Again how the Pândavas, the sons of Kunti, of good conduct, and knowing the illusory nature of the world, why did they, out of pretence kill Bhîsma, Drona and others?

43.   This appears a riddle to me that these Pândavas were led to the extermination of their race, being inspired by Hari Vâsudeva, to this horrible act. 

44.   Rather to live on begging alms and to live on rice, growing wild or without cultivation, or to live as an artisan or artist than to kill the valiant warriors unlawfully in a battle, simply out of voluptuous greed. 

45.   O Best of the Munis!  You have preserved this extirpated race by producing the Goloka sons (i.   e.   sons born by other persons of women after their husbands are dead) of indomitable prowess. 

46.   And why did my honoured father, born of Uttara in this respected family , encircle a snake round the neck of a Brâhmin ascetic?  No body, born of a Ksattriya family, shews signs of hatred and jealousy towards a Brâhmin.   Is it that my father shewed such feeling to that ascetic, who took the vow of silence!

O Best of the Munis -- These things and lots of others are troubling my mind with many grave doubts.   O merciful saint!  You know everything; be kind enough to quell this the disturbed state of my mind.

Thus ends the First Adhyâya in the Fourth Book of S’rî Mad Devî Bhâgavata Purâna of 18,000 verses by Maharsi Veda Vyâsa.

Source:  Translation of The Srimad Devi Bhagvatam by Swami Vijnanananda

Sunday, October 13, 2013

Devi Bhagvatam 3:30:1:63




MAHĀKĀLI DHYANAM
Meditation on Mahākāli
From the Devī Mahātmyam [Mārkendeya Purana]

Om Namaś Chaṇḍikāyai.
Om khaḍgaṁ chakra-gadeṣu-chāpa-parighāñ
chūlaṃ bhuśuṇḍīṁ śiraḥ
śaṅkhaṁ saṃda-dhatīṁ karai-stri-nayanāṁ
sarvāṅga-bhūṣāvṛitām
Nīlāśma-dyutimāsya pāda-daśakāṁ
seve Mahākālikāṁ
yāmastaut-svapite harau kamalajo
hantuṁ madhuṁ kaiṭabham.
Om Namaś Chaṇḍikāyai.

Om, I bow to the Goddess Chaṇḍikā.

Om, holding a scimitar, disk, mace, arrows and bow, lance, club, a skull and a conch shell in Her ten hands. The three-eyed goddess, Her body covered with ornaments, Her countenance with the brilliance of blue diamonds, with ten limbs. We offer our service to Mahākāli, She who Brahma praised for protection from the demons Madhu and Kaitava, when Vishnu was in sleep.


Om, I bow to the Goddess Chaṇḍikā.

Book 3/Chapter 30/1:63
On the narration of the Navaratra ceremony by Narada and the performance of that by RamaChandra


1-2.  Vyâsa said :-- O king!  Râma and Laksmana, discussing thus, remained silent; when the Risi Nârada appeared there from the sky above, singing the Rathântara Sâma Veda hymns in tune and musical gamut with his renowned lute.

3-4.  Râmachandra, of indomitable prowess, on beholding him rose up from his seat and gave him quickly an excellent seat and offerings of water for washing his feet.  Then he worshipped the Muni and stood with folded hands.  When the Muni ordered him, he took his seat close by Nârada.

5-8.  On Râmachandra taking his seat there with Laksmana with a grievous heart, Nârada asked him in a sweet tone “O Descendant of Raghu!  Why are you being afflicted with sorrows like an ordinary mortal?  I know that the evil minded Râvana has stolen Sîtâ Devî.  I heard while in the heavens that Râvana, the descendant of Pulastya, stole away Jânakî, out of fascination, could not know that would be the cause of his death.  O Descendant in the family of Kâkutstha!  It is for the killing of Râvana that your birth has taken place; and for that purpose Jânakî has been stolen now.
Note :-- The real Jânakî was not stolen; Her shadow form was stolen.

9-12.  O Râghava!  The Devî Jânakî, in her previous birth, was the daughter of a Muni and practised asceticism.  While engaged in her austerities, in her holy hermitage, Râvana came and looking at her, prayed that beautiful woman to become his wife.

Hearing this, she gave a good reproach to Râvana, when he perforce caught hold of her hairs.  That ascetic woman got very angry, and, considering her body polluted by the devil’s contact, resolved to put an end to her life and cursed Râvana, thus :-- “O Villain!  I will be born on the surface of the earth, not from any womb but simply for your destruction and ruin.” Thus saying, she parted with her life.

13.  O Tormentor of the foes!  Râvana, the king of the Râksasas, mistook a garland for the extremely poisonous serpent and has stolen away Sîtâ Devî, the part incarnation of Laksmî, in order to root out his race.

14.  O Kâkutstha!  When the Devas prayed for the destruction of that wicked insolent Râvana, difficult to be subdued, you are born on this earth, in the family of Aja, as a part incarnate of Hari, beyond birth, old age and death.

15.  O mighty-armed!  Have patience; Sîtâ Devî is meditating you, day and night.

16-17.  Indra himself, the king of the Devas, sends the nectar and the Heavenly Cow’s Milk in a pot to Her daily; and She subsists on that, alone.
O Lord!  On drinking the Heavenly Cow’s Milk, the lotus eyed Sîtâ Devî is living without any hunger or thirst!  I use to see Her daily.

18.  O Descendant of Raghu!  I am now telling how that Râvana can be killed.  Perform, in this very month of Âs’vin, the vow with devotion.

19.  Fasting for nine nights, the worship of the Bhagavatî, and repeating the Mantram silently and performing the Homa ceremony, observing all the rules, will certainly fulfill one’s all the desires.

20.  O the best in the race of Raghu!  You should offer the sacrifice before the Goddess of a sacred and unblameable animal, perform Japam and Homa ceremony equivalent to one-tenth of Japam.  If you do all this, you will certainly be able to release Sîtâ.

21.  In days of yore, Visnu, S’iva and Brahmâ and the Devas in the Heavens all performed this worship of the Goddess.

22.  Therefore, O Râghava!  Every person desiring happiness, specially those that have fallen under great difficulties, ought to do this auspicious ceremony, without the least hesitation.

23-24.  O Kâkutstha!  Vis’vamitra, Bhrigu, Vas’istha and Kas’yapa all of them did this worship before.  When some stole away the wife of Brihaspatî, the Guru of the Devas, he, too, by the force of this worship, got his wife back.  Therefore O king!  dost thou also celebrate the Pûjâ for the destruction of Râvana.

25-26.  O high minded one!  This vow was practised before by Indra for the destruction of Vritra, by S’iva for killing the demon Tripurâ, by Nârâyana for the killing of the demons Madhu and Kaitava; so you should also firmly resolve to perform duly this vow with your whole heart.”

27.  Râma replied :-- “O Ocean of Knowledge!  Who is that Devî?  What is Her influence; whence has She sprung?  What is Her Name?  And how is that vow to be duly observed?  Kindly describe all these to me in detail.”

28.  Nârada answered :-- “Listen, O Râghava!  That Goddess is Eternal and Ever Constant Primordial Force.  If you worship Her, all your difficulties will be removed and all your desires will be fulfilled.

29.  She is the source of Brahmâ, Visnu and others and of all these living beings.  Without Her force, no body would be able even to move their limbs.

30.  That Supreme Auspicious Goddess is the preserving energy of Visnu, is the creative power of Brahmâ, and is the destroying force of S’iva.

31.  Whatever there exists in this infinite Universe, whether Temporal or Eternal, She is the Underlying Force of all; how, then, can She have an origin!

32-33.  Her origin is not Brahmâ, Visnu, Mahes’a, Sun, Indra, or the other Devas, not this Earth nor this Upholder of the Earth; She is devoid of any qualities, the Giver of Salvation of all, the Full Prakriti.  In the time of the final dissolution of this Universe, She lives with the Supreme Purusa.

34.  She is also Saguna, full of qualities, and is the Creatrix of Brahmâ, Visnu and Mahes’a, and has empowered them, in every way, to create the three Lokas.

35.  She is the Supreme Knowledge, existing before the Vedas, and the Originator of the Vedas.  The individual souls, knowing Her Nature, become able to free themselves from the bondages of the world.

36.  She is known by endless names.  The Brahmâ, and the other Devas might choose to call Her according to their actions and qualities.  I am unable to describe those names.

37.  O descendant in the race of Raghu!  Her endless names are formed by the various combinations of the various vowels and consonants from the letter ‘A’ to the letter ‘Ksa.’”

38.  Râma said :-- “O best of the Munis!  Describe briefly all the rules and regulations as to how that vow and worship are to be performed.  With my heart, full of devotion and faith, I will worship the Goddess today.”

39.  Nârada said :-- “O Râghava!  On a level plot of ground, prepare an altar.  Place the Goddess there and fast for nine days.

40.  O king!  I will be your priest and I will, with great energy, carry out this yajña to fullfil the work of the Gods.”

41-42.  Vyâsa said :-- Then the powerful Bhagavân Hari, hearing all from the Muni, believed them to be true; and, on the approach of the month of Âs’vin, prepared the altar on the top of a hill and placed the Auspicious Goddess, the World Mother and, observing all the rules, performed the vow and worshipped the Goddess.

43.  Fasting for nine days, Râma celebrated the vow and duly offered sacrifices, performed the worship and Homa ceremonies.

44-46.  When, on the grand night of the Eighth lunar day, the two brothers completed the vow as told by Nârada, the Supreme Bhagavatî was pleased with the worship and appeared before them, mounted on a lion, and remaining there on the mountain top, addressed Râma and Laksmana, in a sweet grave tone, like the rumbling of a rain cloud, thus :-- “Râma, I am satisfied with your worship; ask from me what you desire.

47.  Râma!  You are sent by the gods for the destruction of Râvana and are born as a part incarnate of Nârâyana, in the pure and stainless family of Manu.

48.  It is You that, in ancient times, incarnated as a fish for serving the purpose of the Devas and preserved the Vedas by killing the terrible Râksasas for the welfare of the Universe.

49.  It is You that incarnated as a tortoise and held aloft the Mandara mountain, churned the ocean and nourished the Devas.

50-51.  O Râma!  It is You that incarnated, in days of yore, as a boar and held aloft on your teeth this earth.  It is You that assumed the form of a Man-Lion and preserved Prahlâda, by tearing asunder the body of Hiranya Kas’ipu, by Your sharp nails.

52.  O Descent of Raghu!  It is You that assumed, in ancient times, the form of a dwarf and served the purpose of the Devas, by deceitfully cheating Balî, the younger of Indra.

 53.  O son of Kaus’alya!  You incarnated as the son of Jamadagni in the Brâhmin family, extirpated the line of Ksattrîya kings and gave over this whole earth to Bhagavân Kas’yapa Risi.

54.  So You are now born as the son of Das’aratha, in the stainless race of Kâkutstha, at the request of the Devas, harassed by Râvana.

55-56.  These powerful monkeys, born as Deva incarnates, all endowed with great power by Me, will help you.  Your younger Laksmana is the incarnate of S’esa serpent; this indomitable man will kill undoubtedly Indragit, the son of Râvana.

57.  You will kill Râvana; then you would worship Me, with great devotion, in the vernal season and then enjoy your kingdom according to your liking.

58.  O best of the Raghus!  For full eleven thousand years you will reign on this earth; and after that reenter your heavenly abode.”

59.  Vyâsa said :-- O king!  Thus saying, the Devî disappeared.  Râma Chandra became very glad and, completing that most auspicious ceremony, performed the Bejoyâ Pûjâ on the tenth day and gave lots of presents to Nârada and made him go towards the ocean.

60-61.  O king!  Thus stimulated by the Supreme Energy, the Highest Goddess brought front to front, Râmachandra, the husband of Kamalâ, went to the shores of the ocean, accompanied by Laksmana and the monkeys.  Then he erected the bridge across the ocean and killed Râvana, the enemy of the gods.  His unparalleled fame spread everywhere throughout the three Lokas.

62.  He who hears with devotion this excellent account of the Devî, will get the greatest happiness in this world, and, in the end, will get the final beatitude.  There is no doubt in this.

63.  O king!  There are extant many other Purânas, but none is equal to this S’rî Mad Devî Bhâgavatam.  Know, this is my firm belief.

Here ends the thirtieth chapter on the narration of the Navarâtra ceremony by Nârada and the performance of that by Râma Chandra in the 3rd Adhyâya in S’rî Mad Devî Bhâgavatam of 18,000 verses by Maharsi Veda Vyâsa.  Here ends the Third Book. The Third Skandha completed.

Source:  Translation of The Srimad Devi Bhagvatam by Swami Vijnanananda