Book 1/Chapter 5/Verse 1-112
On the narrative of Hayagriva
1-4. The Risis said
:-- “O Sûta! Our minds are merged in the sea of doubt, hearing your this most
wonderful saying, surprising to the whole world. The head of Janârdan
Mâdhava, the Lord of all, was severed out of His body! And He was afterwards
known as Hayagrîva, the horse-faced! Oh! what more wonder can there be than
this? Whom the Vedas even praise, all the Devas rest on Whom, Who is the
Cause of all causes, the Âdi Deva Jagannath (the Lord of the universe), Oh! how
is it that His head came to be severed! O highly intelligent one!
Describe all this to me in detail”.
5-9. Sûta said :-- O
Munis! Hear all attentively the glorious deeds of the supremely energetic
Visnu, the Deva of the Devas. Once on a time the eternal Deva Janârdana became
tired after the terrible continuous battle for ten thousand years. After
this the Lord Nârâyana seated Himself on Padmâsan (a kind of posture) in some
lovely place on a level plot of ground and placing his head on the front of his
bow with the bow strung and placed erect on the ground fell fast asleep.
Visnu, the Lord of Ramâ, was exceedingly tired and thus he fell soon into
deep sleep. At this time Indra and the other Devas, with Brahmâ and
Mahesâ began a sacrifice.
10-13. Then they, for
the sake of success in Deva's well, went to the region of
Vaikuntha to
meet with the Deva Janârdana, the Lord of sacrifices. There the Devas,
not finding Visnu, came to know by their Dhyân (meditation) where Bhagavân
Visnu was staying and thither they went. They saw that the Lord Visnu,
the Deva of the Devas was lying unconscious, being under the arms of Yoganidrâ
(the yogic sleep).
Therefore
they took their seats there. Seeing the Lord of the universe asleep, Brahmâ,
Rudra and the other Devas became anxious.
14-18. Indra then
addressed the Devas :--“O best of the Suras! Now what is to be done! How
shall we rouse Bhagavân from His sleep? Now think of the means by which
this can be effected”. Hearing Indra's words S’ambhu said :-- “O good Devas!
Now we must finish our sacrificial work. But if the sleep of Bhagavân be
disturbed, He would get angry.” Hearing S’ankara's words, Paramesthî Brahmâ
created Vamrî insects (a sort of white ants) so that they might eat up the
forepart of the bow that was lying on the ground causing the other end rise up
and thus break His sleep. Thus the Deva's purpose will, no doubt, be
fulfilled. Thus settling his mind, the eternal Deva Brahmâ ordered
the white
ants Vamrîs to cut the bow string.
19-22.
Hearing this order of Brahmâ, Vamrî spoke to Brahmâ, thus :-- “O Brahmân!
How can I
disturb the sleep of the Devadeva, Lord of Laksmî, the World Guru?
To rouse one from one's deep sleep, to interrupt one in one's
speech, to sever the love between a couple husband and wife, to separate a
child from one's mother, all these are equivalent to Brahmâhatyâ (murdering a
Brahmân). Therefore, O Deva! how can I interrupt the happiuess of sleep
of the Devadeva? And what benefit shall I derive by eating the bowstring,
so that I may incur this vicious act? But a man can commit a sin if there
be any interest of his; I am ready to eat this, if I get a personal interest”.
23-24. Brahmâ said :--
We will give you, too, share in this our Yajña (sacrifice); so hear me; do our
work and rouse Visnu from His sleep. During the time of performing Homa
whatever ghee will fall outside the Homa-Kund (the sacrificial pit) will fall
to your share; so be quick and do this.
25-30. Sûta said :--
Thus ordered by Brahmâ, the Vamrî insect soon ate away the fore end of the bow that
rested on the ground. Immediately the string gave way and the bow went
up; the other end became free and a terrible sound took place. The Devas
bcame afraid; the whole universe got agitated; the earth trembled. The
sea became swollen; the aquatic animals became startled; violent wind blew; the
mountains shook; ominous meteors fell. The quarters assumed a terrific
aspect; the Sun went down the horizon. In that time of distress the Devas
became anxious what evil might come down. O ascetics! while the Devas
were thus cogitating, the head with crown on it of the Devadeva Visnu
vanished away
; nobody knew where it fell.
31-36. When the awful
darkness disappeared, Brahmâ and Mahâdeva saw the
disfigured
body of Visnu with its head off. Seeing that headless figure of Visnu
they were greatly surprised; they were drowned in the ocean of cares and,
overwhelmed with grief, began to weep aloud. O Lord! O Master!
O Devadeva! O Eternal one! What unforeseen extraordinary mishap
occurred to us to-day! O Deva! Thou canst not be pierced nor cut
asunder, nor capable of being burnt; how is it then that Thy head has been
taken away! Is this the Mâyâ (majic) of some. Deva? O all pervading
one! The Devas cannot live when Thy condition is thus; we do not know what
affection dost Thou have towards us. We are crying because of our selfish ends;
perhaps this therefore has occurred. The Daityas, Yaksas, or Râkhsasas have not
done this; O Lord of Laksmî! Whose fault will we ascribe this to? The
Devas themselves have committed
this loss to
themselves?
37-41. O Lord of the
Devas! The Devas are. now dependent! They are under Thee. Now
where are we to go? What are we to do? There is none to save the
dull stupid Devas!
At this
juncture, seeing S’iva and the other Devas crying, Brihaspati, supremely versed
in the Vedas, consoled them thus :-- “O highly fortunate one! what use there
will be in thus crying and repenting? it ought you now to consider the means
that you should adopt to redress your calamities. O Lord of the Devas!
Fate and one's own exertion and intelligence are equal; if the success comes
not through Fate (Luck or chance) one is certainly to show one's prowess and
merit”.
42-46. Indra said :--
Fie to your exertion when, before our eyes, the head of Bhagavân Visnu Himself
has been carried off! Fie, Fie to your prowess and intelligence!
Fate is in my opinion, the supreme.
Brahmâ said
:-- Whatever, auspicious or inauspicious, is ordained Daiva (Fate), every one
must bear that; no one can go beyond the Daiva. When one has taken up a
body, one must experience pleasure and pain; there is no manner of doubt in
this. See, in long past days, by the irony of Fate, S’ambhu severed my head;
His generative organ, too, dropped down through curse. Similarly Hari's
head has, to-day, fallen into the salt ocean. By the influence of time,
Indra, the Lord of Sachi, had thousand genital marks over his body, was
expelled from Heaven and had to live in the Mânas sarovar in the lotuses and
had to suffer many other miseries.
47-50. O Glorious
ones! When such personages have suffered pains, then who else is there in
the world, that dues not suffer! So you all cease sorrows and meditate on
the Eternal Mahâmâyâ; who is the Mother of all, who is supporter of all, who is
of the nature of Brahmâvidyâ (the Supreme Knowledge) and who is beyond the
Gunas, who is the Prime Prâkriti, and who pervades the three Lokas, the whole
universe, moving and unmoving; She will dispense our welfare. Sûta said
:-- Thus saying to the Devas, Brahmâ ordered all the Vedas, that were incarnate
there in their forms, for the successful issue of the Deva's work.
51-54. Brahmâ said :--
“OVedas! Now go on and chant hymns to the Sacred Highest Devî Mahâmâyâ, who is
Brahmâvidyâ, who brings all issues to their successful issues, who is hidden in
all forms.” Hearing His words, the all-beautiful Vedas began to chant
hymns to Mahâmâyâ who can be comprehended by Jñân, and who pervades the world.
The Vedas
said :-- Obeisance to the Devî! to the Mahâmâyâ! to the Auspicious One! To the
Creatrix of the Universe! We bow down to Thee, who is beyond the Gunas,
the Ruler of all the Beings! O Mother! Thou givest to S’ankara even
His desires. Thou art the receptacle of all the things; Thou art the
Prâna of all the living beings; Thou art Buddhi, Laksmî (wealth), S’obhâ,
Ks'hamâ (forgiveness), S’ânti (peace), Sraddhâ (faith), Medhâ (intellect),
Dhriti (fortitude), and Smriti (recollection).
55. Thou art the
vindu (m) over the Prânava (om) and thou art of the nature of semimoon; Thou
art Gâyattri, Thou art Vyârhiti; Thou art Jayâ, Vijayâ, Dhâtri (the
supportress), Lajjâ (modesty), Kîrti (fame), Ichchâ (will) and Dayâ (mercy) in
all beings.
56-57. O Mother! Thou
art the merciful Mother of the three worlds; Thou art
the adorable
auspicious Vidyâ (knowledge) benefitting all the Lokas; Thou destroyest the
Universe and Thou skilfully residest (hidden) in the Vîja mantras.
Therefore we
are praising Thee. O Mother! Brahmâ, Visnu, Mahes’vara, Indra, Sûrya, Fire,
Sarasvatî and other Regents of the Universe are all Thy creation; so none of
them is superior to Thee. Thou art the Mother of all the things, moving
and non-moving.
58-61. O Mother !
When Thou dost will to create this visible Universe, Thou creates first
Brahmâ, Visnu and Mahes'vara and makest them create, preserve and destroy this
universe; but Thou remainest quite unattached to the world. Ever Thou remainest
constant in Thy one form. No one in this Universe is able to know Thy
nature; nor there is anybody who can enumerate Thy names. How can he
promise to jump across the illimitable ocean, who cannot jump across an
ordinary well.
O Bhagavatî!
No one amongst the Devas even knows particularly Thy endless power and
glory. Thou art alone the Lady of the Universe and the Mother of the
world.
62-68. The Vedas all
bear testimony how thou alone hast created all this unreal and fleeting
universe. O Devî! Thou without any effort and having no desires hast
become the cause of this visible world, thyself remaining unchanged. This
is a great wonder.
We cannot
conceive this combination of contrary varieties in one. O Mother! How can
we understand thy power, unknown to all the Vedas even, when thou thyself dost
not know thy nature! We are bewildered at this. O Mother! It
is that thou dost know nothing about the falling off of the Visnu's head!
Or knowingly thou wanted to examine Visnu's prowess. Is it that
Hari incurred any heinous sin. How can that be! Where is sin to thy
followers who serve Thee! O Mother! Why art Thou so much
indifferent to the Devas! It is a great wonder that the head of Visnu is
severed! Really, we are merged in great misfortunes. Thou art
clever in removing the sorrows of Thy devotees. Why art Thou delaying in
fixing again the head on Visnu's body.
O Devî!
Is it that Thou taking offence on the gods hast cast that on Visnu! or
was it that Visnu became proud and to curb that, Thou hast played thus! or is
it that the Daityas, having suffered defeat from Visnu went and practised
severe tapasya in some beautiful holy place, and have got some boons; and so
Visnu's head has thus fallen off!
Or is it, O
Bhagavatî! that Thou wert very eagerly interested to see Visnu's headless body
and therefore Thou hast seen thus! O Prime Force! Is it that Thou
art angry on the daughter of the Sindhu (ocean); Laksmî Devî! Else, why
hast Thou deprived Her of Her husband? Laksmî is born as a part of Thine;
So Thou oughtest to forgive Her offence.
Therefore
dost Thou gladden Her by giving back Her husband's life.
The principal
Devas, engaged in Thy service, always make their Prânams (bow down) to Thee; O
Devî! Beest Thou kind enough and make alive the Deva Visnu, the Lord of all and
crossest us across this ocean of sorrows. O Mother! We cannot make out
anything whatsoever where Hari's head has gone. We have no other
protectress than Thee who canst give back His life? O Devî! Dost
Thou give life to the whole world as the nectar gives life to all the Devas.
69-73. Sûta said :--
Thus praised by the Vedas with their Angas, with Sâmagânas (the songs from the
Sâma Veda), the Nirgunâ Mahes'vari Devî Mahâmâyâ became pleased.
Then the
auspicious voice came to them from the Heavens, gladdening all, and
pleasing to
the ears though no form was seen: “O Suras! Do not care anything about it; you
are immortal (what fear can you have?) Come to your senses. I am very
much pleased by the praise sung by the Vedas. There is no doubt in this.
Amongst men, whoever will read this My stotra with devotion, will get all what
he desires. Whoever will hear this devotedly, during the three Sandhyas,
will lie freed from troubles and become happy. When this stotra has been sung
by the Vedas, it is equivalent to the Vedas.
74-75. Does
anything take place in this world without any cause? Now hear why Hari's head
was cut off. Once on a time, seeing the beautiful face of His dear wife
Laksmî Devî, Hari laughed in presence of Her.
76-82. At this Laksmî
Devî came to understand that “He has seen surely something ugly in my face and
therefore He laughed; otherwise why my Husband would laugh at seeing me.
But what reason can there be as to see ugliness in my face after so long
a time. And why shall He laugh without seeing something ugly, without any
cause. Or it may be, He has made some other beautiful woman as my
co-wife”. Thus arguing variously in her mind, Mahâ Laksmî gradually got
angry and Tamo guna slowly possessed Her. Then, by turn of Fate, in order
that god’s work might be completed, very fierce Tamas Sakti entered into Her
body. She got very angry and slowly said :-- “Let Thy head fall off”.
Thus, owing to feminine nature and the destiny of Bhagvan,
Laksmî cursed
without any thought of good or bad, causing Her own suffering. By the Tâmasî
S’akti possessing Her, she thought that a co-wife would be more painful than
Her widowhood and thus She cursed Him.
83-86. Falsehood, vain
boldness, craftiness, stupidity, impatience, over-greediness, impurity, and
harshness are the natural qualities of women. Owing to that curse,
the head of Vasudeva has fallen into the salt ocean. Now I will
fix the head
on His body as before. O Sura Sattamas! There is another cause,
also, regarding this affair. That will bring you great success. In
ancient days a famous Daitya, named Hayagrîva practised severe tapasya on the
bank of the Sarasvatî river.
87-92. Abandoning all
sorts of enjoyments, with control over his senses and without any food, the
Daitya did Japam of the (repeated) one syllabled Mâyâ-Vija-mantra and,
meditating the form of the Utmost Sakti of Mine, adorned with all ornaments,
practised very terrible austerities for one thousand years. I, too, went to the
place of austerities in My Tâmasî form, meditated by the Daitya and appeared before
him. There, seated on the lion's back, feeling compassion for his tapasya
I spoke to him :-- “O glorious One! O one of good vows! I have come
to grant boon to Thee!” Hearing the words of the Devî, the Daitya
instantly got up and falling down with devotion at Her feet, circumambulated
Her. Looking at My form, his large eyes became cheerful with feelings of
love and filled with tears; shedding tears, then, he began to chant hymns to
Me.
93-95. Hayagrîva said
:-- “Obeisance to the Devî Mahâmaye! I bow down to Thee, the Creatrix, the
Preserver, and the Destructrix of the universe! Skilled in shewing favour
to Thy devotees! Giver of the devotee's desires! Obeisance to Thee!
O Thou, the giver of liberation! O Thou! The auspicious one!
I bow down to Thee. Thou art the cause of the five elements --
earth, water, fire, air, and Akasa! Thou art the cause of form, taste,
smell, sound and touch. O Mahes’vari! the five jñânendriyas (organs of
perception) eyes, ears, nose, tongue, and skin and the five organs of action
Karmendriyas :-- hands,
feet, speech,
arms, and the organ of generation are all created by Thee.
96-100. The Devî said :-- “O child! I am very much satisfied with your wonderful tapasya and devotion. Now say what boon do you want. I will give you the boon that you desire”. ayagrîva said ;-- “O Mother! grant me that boon by which death will not come to me, and I be invincible by the Suras and Asuras, I may be a Yogi and immortal”.
The Devî said
:-- “ Death brings in birth and birth brings in death; this is
inevitable.” This order of things is extant in this world; never its
violation takes place. O best of the Râksasas! Thus knowing death sure,
think in your mind and ask another boon.
Hayagrîva
said: -- “O Mother of the universe! If it be that Thou art not willing at
all to grant me immortality, then grant me this boon that my death may not
occur from any other than from one who is horse-faced. Be merciful and
grant me this boon that I desire.”
101-105. O highly
fortunate one! “Go home and govern your kingdom at your ease; death won't occur
to you from any other beings then from one who is horse-faced.”
Thus granting
the boon, the Devî vanished. Becoming very glad on getting this boon,
Hayagrîva went to his residence. Since then the wicked Daitya is
troubling very much all the Devas and Munis. There is none in the three
worlds to kill him. So let Visvakarmâ take a horse's head and fix it on
the headless body of Visnu. Then Bhagavân Hayagrîva will slay the vicious
wicked Asura, for the good of the Devas”.
106-112. Sûta said :--
Thus speaking to the Devas, Bhagavatî S’arvânî remained silent.
The Devas
became very glad and spoke this to Visvakarmâ :-- “Kindly do this Deva work and
fix Visnu's head. He will become Hayagrîva and kill the indomitable
Dânava.” Sûta said :-- Hearing these words, Visvakarmâ quickly cut off with his
axe, the head of a horse, brought it before the Devas and fixed it on the
headless body of Visnu. By the grace of Mahâmâyâ, Bhagavân became
horse-faced or Hayagrîva. Then,
a few days
after, Bhagavân. Hayagrîva killed that proud Dânava, the Deva's enemy, by sheer
force. Any man, hearing this excellent anecdote, becomes freed, certainly
of all sorts of difficulties. Hearing or reading Mahâmâyâ's glorious
deeds, pure and sin destroying, gives all sorts of wealth.
Thus ends the
fifth chapter of the first Skandha on the description of the narrative of
Hayagrîva in the Mahâ Purâna S’rimad Devî Bhâgavatam of 18,000 verses.
Source: Translation of The Srimad Devi Bhagvatam by Swami Vijnanananda
No comments:
Post a Comment